Skip to content
Trending
Live within two weeks with dexport Shop Launch
Los geht's
Need localization? Arrange your German return address through Dexport
Los geht's
Six months of free selling on Kaufland?
Los geht's
Accelerating your growth on Amazon?
Los geht's
Working with the best German marketing team in the Netherlands?
Los geht's
Boosting your sales with our German influencer network?
Los geht's
Live within two weeks with dexport Shop Launch
Los geht's
Need localization? Arrange your German return address through Dexport
Los geht's
Six months of free selling on Kaufland?
Los geht's
Accelerating your growth on Amazon?
Los geht's
Working with the best German marketing team in the Netherlands?
Los geht's
Boosting your sales with our German influencer network?
Los geht's
Home
Services
About
Cases
Insights
Contact
Menu
Home
Services
About
Cases
Insights
Contact
Home
/
Insights
/
Localization
/
German webshop startup
/ Pitfalls German copy of your Dutch website
Editorial Dexport
January 12, 2011
Editorial Dexport
January 12, 2011
Pitfalls German copy of your Dutch website
Look & feel is niet compleet Duits (o.a. design, URL’s, bestelproces, e-mails).
Juridische onderdelen kosten de programmeur veel tijd (o.a. bestelproces en bevestigingsmail).
Nieuwe toeleveranciers moeten worden gekozen (o.a. payment provider, distributiepartner, beoordelingstool).
De standaard shopsoftware voldoet niet aan Duitse keurmerken.
Koppelingen met Duitse marketingkanalen komen niet tot stand (o.a. marktplaatsen, prijs- en productvergelijkers).
Weinig ruimte voor onderscheidende shop-features / shopping experience voor de Duitse markt.
De Duitse variant blijft voor het Nederlandse webbureau een ondergeschoven kindje.
]]>