Trending

  • Live within two weeks with dexport Shop Launch Los geht's
  • Need localization? Arrange your German return address through Dexport Los geht's
  • Six months of free selling on Kaufland?Los geht's
  • Accelerating your growth on Amazon? Los geht's
  • Working with the best German marketing team in the Netherlands? Los geht's
  • Boosting your sales with our German influencer network? Los geht's

Anhänger werden? Or was follower meant...

  • Productomschrijving: ‘Winterjacke mit Kragen, echt Bunt’ (Nederlandse vertaling van bont, in het Duits betekent dit echter bont van kleur en had de vertaling ‘Pelz’ moeten zijn.)
  • Bestelproces: ‘Sie werden nun um die Zahlung umgeleitet’ (u hoeft dus niet te betalen, we leiden u om de betaling heen. Welke webshop wil zijn bezoekers om de betaalstap heen leiden?)
  • Twitterbutton: ‘Anhänger werden’, bedoeld was ‘Follower werden’ (oftewel ‘Folgen Sie uns auf Twitter’). Een ‘Anhänger’ is een aanhangwagen. Welke bezoeker wil er graag een aanhangwagen worden?
  • Radiofragment NOS Daarnaast moet bij de vertaling van een website rekening worden gehouden met juridische valkuilen en belangrijke zoekwoorden. Radiofragment NOS]]>